Это событие пришлось на начало 2026 года, объявленного президентом России Владимиром Путиным Годом единства народов, наполнив государственную инициативу глубоко личным смыслом.
Для многих молодых представителей семьи, уже родившихся в Башкортостане, эта встреча стала настоящим открытием. Они впервые осознали весь масштаб гонений, репрессий и невероятного пути своих предков. Ведь вопрос – «Как корейцы оказались в Башкортостане?» – часто ставил их в тупик. История затерялась во времени, и внятно объяснить свою уникальную географию было сложно. Книга стала тем самым долгожданным ответом, связавшим воедино разрозненные факты семейной саги о стойкости, скитаниях и обретении дома.
От Кореи до «телячьих вагонов»
В основе книги лежат рукописные воспоминания бабушки автора – Александры Пеновны Хван (в девичестве Тен, урожденной Гым Бу Не) последней из шести детей Тен Бог Ена и Ким Пун Сен, кто дожил до 1993 года и увидел Постановление о реабилитации российских корейцев.
История ее семьи, как и тысяч других корейцев, началась с бегства от японской оккупации. В 1927 году семья Тен нелегально пересекла границу, чтобы лечить отца в России, и навсегда потеряла связь с двумя старшими дочерьми, оставшимися в Корее. «За старшего был 7-летний Бог Ше – он водил больного отца за руку, тот полностью ему подчинялся», – пишет автор, подчеркивая, как дети в этой истории быстро взрослели.
Книга скрупулезно, с опорой на архивные данные, восстанавливает путь семьи Тен. Они обустраиваются в Приморье, но в 1937-м попадают под волну депортации. Постановление за подписью Сталина и Молотова, обвиняющее всех корейцев в потенциальном шпионаже, круто меняет их жизнь. В 24 часа собрать вещи, товарный вагон («телячий»), 40 дней пути в неизвестность – сначала в Астраханскую область. Здесь местная русская соседка дала детям русские имена: так Бог Ше стал Колей (Николаем), Ок Ку Не – Верой, Гым Бу Не – Шурой (Александрой), а Бог Не – Василием.
Война, КарЛАГ и звено интернационала
Осенью 1941 года новая беда – переселение в спецпоселение колхоза №31 «Новый быт» в 80 км от Акмолинска, который был 31-й точкой КарЛАГа НКВД. Здесь, в казахстанской степи, 16-летняя Шура стала звеньевой. «В ее звене четыре человека: туркменка, таджичка, узбечка и чеченка. Ей было 16, остальные намного старше, но, несмотря на юный возраст, Шуру слушались, работали дружно», – говорится в книге. За пшеницей, картошкой, в лютый мороз – это был их вклад в Победу, отмеченный в 1946 году медалью «За доблестный труд». «Читая о предках, я понимаю, что такое настоящее единство, – говорит один из младших представителей семьи, Игорь Ким. – Узнать эту историю для меня очень важно, я стал лучше понимать себя, свои корни и ту внутреннюю стойкость, которую мы, возможно, унаследовали».
Кумертау: точка сбора и новая родина
Поворот наступил в 1953-54 годах. Старший сын, Николай Кан, узнав о грандиозной стройке в Башкирии – создании города Кумертау и топливно-энергетического комплекса, стал одним из первых переселенцев. Он перетянул за собой из Казахстана и Узбекистана всю семью: родителей, сестер Веру и Александру, брата Василия. Молодой город стал для них спасительным якорем.
Так молодая стройка Кумертау объединила распыленную по свету семью. Здесь, на башкирской земле, они пустили корни. Их дети и внуки стали теми самыми уважаемыми в городе людьми с короткими, но весомыми фамилиями: Кан, Хван, Тен, Ким, Ли. Они работали на благо города руководителями, инженерами, строителями, врачами, учителями. Город стал их судьбой. Их большая семья, начавшаяся с шести репрессированных, сегодня, как отмечается в книге, насчитывает 19 детей, 28 внуков, 47 правнуков и девять праправнуков (на 2026 год), став, по некоторым оценкам, одной из самых больших корейских семей в Башкортостане.
Память как основа для будущего
«Из таких вот частных историй складывается общая правда страны, – говорит на презентации один из старейшин рода Борис Хван. – Наша история – это история многих народов России. В ней есть боль, но нет обиды. Конечным итогом стало созидание».
Автор книги, Оксана Полянская (Хван) подчеркивает, что издала свой труд небольшим тиражом, прежде всего, для родных как нить, связывающую поколения. «Но если наша история кого-то заинтересует, я всегда готова дать ее почитать, – говорит она. – Главное, что я хотела бы донести: такая книга может быть в каждой семье – русской, башкирской, татарской, любой. Написать историю своих дедов – это не просто для архива. Это чтобы понять себя. Узнаешь, через что прошли твои предки, – и лучше понимаешь, кто ты есть сегодня и на какой прочной основе стоишь».
Эта семейная хроника, от трагических страниц депортации до мирной жизни в Кумертау, – и есть самый искренний гимн единству. Единству, выкованному трудом, проверенному памятью и продолженному в новых поколениях. История семьи Тен-Хван-Нам-Кан-Ким – живое доказательство того, что подлинная общность народов России рождается не из забвения, а из уважения к каждой такой судьбе. И теперь у этой семьи есть не только своя летопись, но и ясный ответ для будущих поколений и для всех, кто спросит: «Как ваша история оказалась частью истории Башкортостана?».