Съёмки фильма проходили в уфимском ТРЦ «Планета», Арт-квадрате, на улицах башкирской столицы и у шихана Торатау. Сценарий фильма написала Айгуль Утяганова при участии продюсера Тимура Абдуллина, и в нём чувствуется национальный колорит, встречаются башкирские слова.
Камиль Ларин с детства увлекается традициями разных народов. Он рассказал, что вырос на советских фильмах, где часто встречались грузинские, армянские и азербайджанские картины. «Мне это всегда нравилось, может быть, потому, что я татарин. Мне всегда интересны культуры разных народов. Через эти фильмы ты узнаешь людей», — отметил актер. На московской премьере фильма зрители также проявили большой интерес к культуре.
Ларин родился в Волгограде в татарской семье и рассказал, что татары в Казани считают, что именно они являются настоящими татарами. Он поделился своим наблюдением о различиях в приветствиях: «В Казани татары считают, что настоящие татары именно они. Я спрашиваю: как вы здороваетесь? Они говорят: „Исәнмесез“. А у нас — „Саулармысыз“. Давайте разберемся. „Исәнмесез“ переводится как „Живы ли вы?“, а „Саулармысыз“ — „Здоровы ли вы?“ Человек идет на тебя, а ты спрашиваешь, жив ли он», — смеётся актер.
Камиль Ларин впервые снимался в Уфе. Во время премьеры он спросил у зрителей, чем отличаются башкиры от татар, и сам ответил: «Башкиры, конечно, удивительные люди. Они с татарами разные. Мне одна башкирка сказала: представь, вот из земли ты достаёшь драгоценный камень — вот это башкир. Я говорю, а татарин? Вот если ты достаёшь из земли драгоценный камень и обрабатываешь его, придаёшь ему грани — вот это татарин. Меня устроил и тот, и другой вариант. А один московский татарин сказал: вот поедешь сейчас в Уфу, скажи обязательно, кто такой башкир? Это татарин со знаком качества».
После премьеры Камиль Ларин охотно раздавал автографы и фотографировался с поклонниками. Фильм «Мой парень, манекен» выходит в прокат 12 марта (12+).